영어/영어 메일 작성법

[영어 E-메일 작성법 5] 메일에 문서 첨부할 때 표현

Sheldon's 2021. 7. 20. 11:49
반응형

안녕하세요 Sheldon 입니다.

Business E-mail 을 주고받을 때 File또는 문서등을(이하 : 파일) 첨부하는 경우가 많습니다.

오늘은 메일상 여러 가지 파일들을 첨부했을 때 어떤 표현을 쓸 수 있는지 알아보겠습니다.

Let's take a look


1. 파일을 첨부했을 때 쓰는 가장 일반적인 표현

파일을 첨부했을 때는 아래 두 가지 중에 골라서 사용을 하면 됩니다.

1) I've attached a(an) _______.

-> I've attached a file.

-> I've attached an estimate.(견적서)

-> I've attached a report.

2) Please see the enclosed ________.

-> Please see the enclosed invoice.

-> Please see the enclosed graph.

-> Please see the enclosed proposal.

위의 두 가지를 보통 많이들 사용하는데 간혹 모르고 사용하는 잘못된 표현이 몇 가지 있습니다.

1) I'm attaching a file.(△)

-> 내가 파일을 첨부하고 있는 중입니다. 사용 가능한 표현 입니다. 다만, 이렇게 쓰는것 보다는 읽는사람이 봤을때는 이미 첨부되어 있기 때문에 대부분 완료형을 더 많이 사용 합니다.

2) I'm attached a file.(X)

-> 이렇게 사용하면 파일을 첨부 한게 아니라 내가 첨부되었다는 뜻이며 문장도 잘못 되었습니다.

(참고로 I'm attached to 는 애착,정이들다 라는 뜻을 가지고 있습니다.)

수동태형으로 바꾸어 쓰려면 the file is attached 라고 쓰셔야 합니다.

3) I'll attach a report for your reference. (X)

-> 메일을 작성할 때 무의식적으로 "메일 내용을 먼저 다 쓰고 나서 파일을 첨부할 것이다" 라고 생각이 들어 이와 같이 쓰는 경우가 간혹 있는데, 마찬가지로 읽는 사람은 메일을 먼저 작성하고 첨부를 했는지 여부는 중요치 않고 읽는 사람이 메일을 봤을 때는 이미 파일이 첨부가 되어 있는 상황이기 때문에 완료형을 사용하셔야 합니다.

2. 첨부한 파일을 참고하라고 말할 때 쓸 수 있는 표현

파일을 이용해 받는 사람이 무언가 update를 하거나, 결정을 내려야 하는 상황도 있겠지만, 단순히 첨부된 자료를 참고만 해야 할 수도 있습니다.

추가로 feed back이 필요 없는 경우에 사용할 수 있는 표현으로 아래와 같이 말할 수 있습니다.

Please refer to the attached report.(첨부한 보고서를 참고 하세요)

Please refer to the attached map of the new store.(첨부된 새 매장 약도를 참고 하세요)

Please refer to this report when you make a new decision.

(당신이 새로운 결정을 내릴 때 첨부 보고서를 참고 하세요)

여기서 주의할 점이 있습니다.

refer to 는 숙어니까 외우시고요, to는 전치사로 쓰였기 때문에 뒤에 동사형이 아닌 명사형이 와야 합니다.

위의 예문에서도 모두 명사형으로 이어져 있고, 가산명사가 올때는 관사를 반드시 넣어 줘야 합니다.

3. 첨부한 파일을 보고 회신 또는 feed back을 요청하는 표현

파일을 보냈으면 상대방의 답장을 받아야겠죠, 이럴 때 사용할 수 있는 표현을 알아보겠습니다.

가장 많이 쓰는 표현은 아래 4가지에서 골라서 사용하면 됩니다.

-> please take a look at it.

한번 봐주세요

-> please let us know what you think about the estimate (budget / proposal)

이 견적서에 대해 어떻게 생각하는지 알려주세요.

-> We will appreciate if you check the attachment file.

첨부파일을 확인하여 주시면 감사드리겠습니다.

-> Please check the attached file below.(below는 빼도 됩니다.)

아래 첨부 파일을 확인해 주세요.


모두에게 유익한 시간이었기를 바랍니다.

저는 제가 직접 포스팅하는 내용만 올립니다. 이웃추가 하시고 소식 먼저 받아보세요.

'무역 실무서' 관련 전자책 구매 및 기업 또는 개인 실무 강의 진행 합니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/239364

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/26910

무역실무 강의 13’ 미리보기 : https://youtu.be/nSgj_cdwD2c (Full version 1H45M)

'English Business email 작성법' 전자책 구매 가능 합니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/277071

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/31450

'인문학으로 배우는 재미있는 영단어 이야기' 전자책 구매 가능 합니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/332619

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/37917

'10년째 영알못 외국인과 대화하는 영어공부법' 전자책 구매 가능 합니다.

전자책을 구매하면 영어공부관련 '개인컨설팅'을 유선으로 진행해 드립니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/351184

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/40466

'칼퇴를 부르는 섬유인 벤더인 원단실무서' 전자책 + 강의 구매 가능 합니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/361168

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/41660

원단실무 강의 10’ 미리보기 : https://youtu.be/t5LS6I7DoLU (Full version 2h12m)

성공하는 해외영업 취업, 면접, 코칭 상담

강의 및 개별 구매 또는 상담 문의 : Sheldonlee@kakao.com

↓↓ 다른 포스팅 보러가기↓↓ 

 

 

[영어 E-메일 작성법 4] 이메일 줄임말(약자,약어) 정리

안녕하세요 Sheldon 입니다. ​ 영어 이메일을 쓰다 보면 많은 약자들이 움직이는데, 어떤 약자들이 있고 무슨 뜻이 있는지 알아보겠습니다. ​ 1. ASAP As Soon As Possible의 약자이며 상대방을 재촉할

sheldonlee.tistory.com

 

반응형