영어/콩글리쉬

[콩글리쉬 교정] 불가산명사의 늪...

Sheldon's 2023. 5. 19. 16:32
반응형

안녕하세요 Sheldon 입니다.

영어관련 포스팅은 매주 월요일 update됩니다.

Let's get started!


오늘의 주제는 바로 '불가산 명사' 인데요, 제가 불가산명사의 늪.. 이라고 표현한 이유는 가산명사 불가산명사는 우리에게 친숙하지도 않은데 거기다가 예외적인 경우가 너무 많기 때문이지요.

알면 알수록 늪처럼 우리의 영어실력을 점점 더 빨려들여 가는것 같기 때문 입니다.

우선 불가산명사는 말그대로 '셀수 없는 명사' 이며, 불가산명사가 영어에서 왜 중요하고, 어떻게 간략히 구분하고, 어떻게 뇌구조를 바꿔야 이것을 사용할 수 있는지 설명 드렸습니다.

혹시 못보신 분들은 블로그에 '불가산' 이라고 한번 쳐보시면 보실 수 있습니다.

(여러 글들이 있는데 하나만 링크를 남겨 둡니다.)

 

<영어 공부법 15> 영어에서 말하고자 하는 단수와 복수는 무엇이고 왜 우리가 이해하기 어려운가?

안녕하세요 Sheldon 입니다. ​ 한국인이 모두가 다 알고 있으면서도 가장 많이 틀리는 문법이 바로 정관사(the) / 부정관사(a, an) 입니다.(이하 관사) ​ 이것을 왜 자꾸 틀리는지는 지난번 "한국인

sheldonlee.tistory.com

 

오늘은 '콩글리쉬' 주제에 맞게, 불가산명사중 우리가 흔히 실수하는 불가산 명사 BEST 5 를 뽑아 보았구, 실수하는 이유와 올바른 표현을 알아보는 시간을 가져볼까 합니다.


1. Luggage

요즘에 코로나가 완화되면서 다시 해외출장이나, 해외여행이 늘어나고 있습니다.

호텔이나 공항에서 캐리어를 영어로 표현해야할때가 많은데요, 말그대로 캐리어 라고 하면 못알아 듣는 경우도 있어 러기지 라고 표현하면 좋습니다.

그런데, 보통 해외여행을 가면 1개의 캐리어만 가져갈수도 있지만, 간혹 짐이 많으면 2개 혹은 2개 이상의 캐리어를 가져갈수도 있습니다.

이때 가방이 여러개이니 Luggage 의 복수형인 Luggages 라고 사용하는 경우가 있는데, 대표적인 콩글리쉬 입니다.

사실 Luggage는 제가 이미 불가산명사 소개할때 말씀 드렸던 내용인데 제가 실제로 해외에서 들으면 가장 많이 틀리기 때문에 한번 더 언급을 합니다.

그리고 호텔에서 체크아웃후에 비행기시간이 남아 가방을 프론트에 맡기고 외출하는 하는 경우가 있는데요, 이때 알아두면 좋은 표현이 있습니다.

"Can I leave my luggage here?" 라고 말하면 됩니다.

가방이 2개 이상이라도 복수형으로 사용하지 말며, 이 문장은 그냥 통째로 외우는것이 강력크 하게 추천 드립니다.

2. Advice

충고나 조언인데, 사실 우리가 생각했을때 충고나 조언이 여러개 일수도 있다고 생각해서 복수형으로 사용하거나 부정관사를 붙이기도 합니다. 하지만 Advice는 불가산명사로, an advice 라는 단어나 advices 라고 쓰면 콩글리쉬가 되오니 주의해야 합니다.

(참 영어 어렵습니다. congraturations 는 반드시 복수형으로 써야하고, 충고나 조언은 복수형이 없고...)

3. Furniture

예전 해외에서 주재원으로 거주할때 집을 계약함에 있어 가구가 옵션으로 있는 집과, 가구가 없는집 둘중 하나를 선택해야 하는데, 그중 가구가 옵션으로 있는 집을 고를때 Furniture라는 단어를 썼습니다.

가구가 없어 가구를 별도로 사야해서 책상도 사고 침대도 사고 옷장도 사면서 I bought a lot of furnitures. 라고 썻다면, 콩글리쉬가 됩니다. Furniture는 셀 수 없습니다.

4. Staff

이 단어도 한번 다룬적이 있는데요, Staff 가 우리말의 스태프와 같아서 '직원' 정도로 생각하는 분들이 있는데 Staff는 영어의 동의어가 Team 입니다.

직원 개개인을 뜻하지 않고, 하나의 팀을 말합니다.

그래서 직원이 3명이라 three staffs 라고 쓰면 3개의 팀이라는 뜻으로 이해하기 쉽습니다.

사실 Staff자체가 불가산 명사는 아닙니다만, 잘못 사용하는 경우가 많아 가져왔습니다.

특히 공항 화장실에 'Staff' 라고 하면서 이름 또는 사진이 붙여 있는 경우는 totally konglish 입니다.

고쳐 쓴다면 'a member of the staff' 라고 사용할 수 있습니다.

5. Knowledge

놀리지는 놀리지 못하는'지식' 입니다.

우리가 지식이 많다. 라고 표현을 하기도 하는데, 영어는 지식이 많다라고 표현하지 않습니다.

영어는 지식을 깊이로 표현 합니다.

그래서 He has a great depth of knowledge 라고 깊이를 이용해 표현해야 합니다.

깊이를 이용하니 당연히 셀 수 없겠지요, 그래서 knowledge 도 불가산 명사 입니다.

I have many knowledges 라고 쓰면 어색하다기보다 틀린 표현 이니 각별히 주의 하세요(영어 면접때 실 수 하는 경우가 있습니다.)


어떠셨나요? 이외에도 몇 가지 더 있지만 오늘은 요쯤에서 마무리하고 다음 콩글리쉬 시간으로 찾아 오겠습니다.

궁금하신 내용은 댓글로 남겨주세요~


유튜브 채널을 구독하면, 더 많은 강의와 상세한 설명 무료 전자책을 보실 수 있습니다.

구독하기 링크

https://www.youtube.com/channel/UCoItBEmOuM_MS35Tsd7wmCA?sub_confirmation=1

모두에게 유익한 시간이었기를 바랍니다.

저는 제가 직접 포스팅하는 내용만 올립니다. 이웃추가 하시고 소식 먼저 받아보세요.

'무역 실무서' 관련 전자책 ,강의 구매 및 기업 또는 개인 실무 강의 진행 합니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/239364

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/26910

무역실무 강의 13’ 미리보기 : https://youtu.be/nSgj_cdwD2c (Full version 1H45M)

'English Business email 작성법' 전자책 , 강의 구매 가능 합니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/277071

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/31450

강의 13’ 미리보기 : https://youtu.be/zINDqi-aGrE (Full version 1H17M)

'인문학으로 배우는 재미있는 영단어 이야기' 전자책 구매 가능 합니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/332619

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/37917

'칼퇴를 부르는 섬유인 벤더인 원단실무서' 전자책 + 강의 구매 가능 합니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/361168

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/41660

원단실무 강의 10’ 미리보기 : https://youtu.be/t5LS6I7DoLU (Full version 2h12m)

성공하는 해외영업 취업, 면접, 코칭 상담

강의 및 개별 구매 또는 상담 문의 : Sheldonlee@kakao.com

↓↓ 다른 포스팅 보러가기 ↓↓

 

[콩글리쉬 교정] 틀린지도 모르는 콩글리쉬

안녕하세요 Sheldon 입니다. 영어관련 포스팅은 매주 '월' update 됩니다. Let's get started! ​ 오늘은 Here에 대한 콩글리쉬 표현을 알아보려고 하는데요, Here는 한국사람들이 엄청 많이 틀리는 영단어중

sheldonlee.tistory.com

 

반응형