반응형

konglish 2

<영어 공부법 19> 오해하기 딱 좋은 한국식 영어

안녕하세요 Sheldon 입니다. ​ 오랜만에 영어 공부법을 posting 합니다. ​ 그간 posting이 없던 이유는 '영어 공부법'에 아주 특출난 왕도는 없습니다. 그저 매일매일 꾸준히 노력하는 것 뿐 입니다. 아주 간단하지만 대부분 그 간단한걸 지키지 못하기 때문에 실력이 늘지 않습니다. 그 간단한것이 기본이기 때문에 제가 지금까지 늘 강조했던 꾸준한 연습(공부라고 표현하지 않겠습니다.)이후에 글을 적지 않았습니다. 하지만 이제 시간도 많이 흘렀고, 꼭 직접적인 공부에 관한 내용이 아니라 일종의 팁이나, 알아두면 좋은 내용들도 같이 써 내려 갈까 합니다. ​ Let's get started. ​ 이번에 이야기할 내용은 자칫 잘못 사용하면 오해하기 딱 좋은 한국식 영어 표현에 대해서 이야기 하려고 ..

한국 사람이 가장 많이 틀리는 영어 문법 3가지

안녕하세요 Sheldon 입니다. ​ 오늘 말씀 드릴 주제는 문법에 대한 교정인데 Konglish 에 대한 category로 엮어 보았습니다. 왜냐면 사실 이 모든것의 기반은 한국적인 정서(Konglish)때문에 발생되는 실수라고 저는 생각 하기 때문 입니다. ​ ​ ​ 본론으로 들어가서 제가 아래 말씀 드릴 3가지는 반드시 꼭 지켜주셨으면 하는 바램 입니다. 정말 영어에 수없이 많은 문법과 법칙이 있지만 이 3가지를 지키지 않으면 영어가 너무 이상하게 들릴 정도라고 해야 할까요? 반드시 교정이 필요한 사항임을 기억해 주시기 바랍니다. ​ 1. 3인칭 단수 주어에 따른 (현재형)동사의 변화 (동사+ s & es , has) ​ 사실 모르는 사람 없을꺼라고 생각 합니다. 그럼에도 불구하고 이걸 틀리는 사람..

영어/콩글리쉬 2022.01.26
반응형