영어/알쏭달쏭 영어 표현

Medium vs Middle

Sheldon's 2022. 1. 12. 12:50
반응형

안녕하세요 Sheldon 입니다.

 

여러분들은 Medium vs Middle 어떤 차이가 있는지 알고 계시나요?

 

그렇습니다. "중간의" "중간" 이런뜻으로 알고 계시죠

그런데 두 단어의 무슨 미묘한 차이가 있을까요?

 


우선 먼저 단어별로 살펴 볼께요.

 

Medium은 형용사로 중간의 라는 뜻이고, 주로 치수 / 양 / 길이 / 온도 등이 중간을 의미할때 많이 사용 합니다.

 

여러분 가장 잘 아는 단어 있습니다. steak 먹을때 굽기정도를 물어볼때 중간 굽기로 해주세요 할때 바로 사용하는게 Medium 입니다.

다시 말하면 어떠한 상태의 중간의미 라고 해석해 볼 수 있겠습니다.

 

Medium length / medium-size car / small / Medium / Large

 

Middle은 똑같이 중간인데 공간적 / 시간적인 기준에서의 중간을 의미할때 많이 사용 합니다.

 

한글로 계속 듣다보면 비슷해 보이는데 예문을 보면 좀 더 쉽게 이해하실 수 있어요

 

in the middle of night, the middle ages(중세) middle age(중년)

 

I'm standing in the middle of the room.(나는 방 가운데에 서있어)

어떤 공간에 대한 이야기죠~

아까 Medium은 Small Medium Large 라고 했죠 Middle은 Left Middle Right 라고 표현할 수 있겠습니다. 조금 감이 오시나요?

 

우리가 영어 단어의 미세한 차이를 알려고 할때 영한 사전으로는 한계점이 너무 명확해요 반드시 영영사전을 찾아보시기 바랍니다.

 

Medium

- You use medium to describe something which is average in degree or amount, or approximately half way along a scale between two extremes.

-> Medium 이라는 단어를 사용한다는 의미는 도(각도나 온도) 총 금액 또는 대략 끝과 끝의 중간정도 값.

- The nature of the surrounding environment, e.g. solid, liquid, gas, vacuum, or a specific substance such as a solvent.

-> 자원에 둘러쌓인것 / 액체 , 고체 , 기체 , 진공 , 특별한 물질

말씀 드린대로 치수 / 길이 / 양 과 관련된 내용입니다.

 

Middle

- The part between the beginning and the end.

-> 시작과 끝의 중간정도인 부분

- he middle of an event or period of time is the part that comes after the first part and before the last part.

-> 처음과 끝의 사이에 오는 어떤사건이나 기간

아까 말씀 드린대로 시간과 공간의 개념으로 이해할 수 있습니다.

마지막으로 Medium 은 미디'움' 으로 발음 하면 명사로 매체 / 무당 등의 뜻도 있으니 참고 하시기 바랍니다!


모두에게 유익한 시간이었기를 바랍니다.
저는 제가 직접 포스팅하는 내용만 올립니다. 이웃추가 하시고 소식 먼저 받아보세요.

'무역 실무서' 관련 전자책 구매 및 기업 또는 개인 실무 강의 진행 합니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/239364

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/26910

무역실무 강의 13’ 미리보기 : https://youtu.be/nSgj_cdwD2c (Full version 1H45M)

'English Business email 작성법' 전자책 구매 가능 합니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/277071

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/31450

'인문학으로 배우는 재미있는 영단어 이야기' 전자책 구매 가능 합니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/332619

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/37917

'10년째 영알못 외국인과 대화하는 영어공부법' 전자책 구매 가능 합니다.

전자책을 구매하면 영어공부관련 '개인컨설팅'을 유선으로 진행해 드립니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/351184

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/40466

'칼퇴를 부르는 섬유인 벤더인 원단실무서' 전자책 + 강의 구매 가능 합니다.

크몽 : https://kmong.com/gig/361168

탈잉 : https://taling.me/Talent/Detail/41660

원단실무 강의 10’ 미리보기 : https://youtu.be/t5LS6I7DoLU (Full version 2h12m)

성공하는 해외영업 취업, 면접, 코칭 상담

강의 및 개별 구매 또는 상담 문의 : Sheldonlee@kakao.com

 

↓↓ 다른 포스팅 보러가기 ↓↓

 

(third? three days?) In a row : 연달아 연이어

안녕하세요 Sheldon 입니다. 영어 posting은 매주 월/목 update 됩니다. ​ today's expression 은 굉장히 자주 쓰는 말인데 한국어와 뜻이 일치 하지 않아 막상 생각하려면 잘 떠오르지 않는 단어를 가지고

sheldonlee.tistory.com

 

반응형